dimanche 9 janvier 2011
Musique et une pensée pour les matins
23:29
We should have a word together
I know that I said
That we were meant to be together
I wish I never had
We should have a word together
It's time we break our fall
Because trying isn't always better
Than not trying at all
And here's a question that's been tested:
Tell me, if we sleep together
Would it make it any better?
If we sleep together
Would you be my friend forever?
If we sleep together
Would it make it any better?
If we sleep together
Would you be my friend?
In a late night moment of joy
I just want to say, wow
In the early morning with a clear head
I just want to say, wow
I just want to say
I was sitting on my bed
Just pretending to be sitting on my bed
When bang
I was watching the twilight smoke
Of my wounded heart
When bang, bang
Oh when bang
I just want to say, wow
In the early morning with a clear head
I just want to say, wow
I just want to say
I was sitting on my bed
Just pretending to be sitting on my bed
When bang
I was watching the twilight smoke
Of my wounded heart
When bang, bang
Oh when bang
Pridamant: Vous essayez en vain de me donner courage
Mes soins et mes travaux verront, sans aucun fruit,
Clore mes tristes jour d'une éternelle nuit Euphémisme: Employé un mot de sens voilé au lieu d'un mot de sens choquant ou violent
Parhyponoïan: Effet d'attente trompé
Parallélisme : Utiliser une syntaxe semblable pour deux énoncés
Prosopopée: Action de faire parler un mort, un être inanimé ou une abstraction
Prétérition: Feindre de taire ce que l'on exprime très clairement
Syncope: Amputation de phonèmes à l'intérieur d'un mot